" Tale as old as time
Song as old as rhyme
Beauty and the beast "
Song as old as rhyme
Beauty and the beast "
Nếu tuổi thơ của bạn từng chìm đắm trong các bộ phim họat hình huyền thọai của Walt Disney thì chắc hẳn không thể nào không biết đến tác phẩm huyền thoại Beauty and the Beast ( Người đẹp và Ác thú ) . Một bộ phim lãng mạng , chứa đầy ý nghĩa và như 1 lời khẳng định - vẻ đẹp thật sự của tình yêu đến từ bên trong .
Beauty and the Beast là bộ phim họat hình do hãng Walt Disney sản xuất và công chiếu vào năm 1991, được làm dựa trên câu truyện cổ tích nổi tiếng cùng tên của Jeanne-Marie Le Prince de Beaumont.
Nội dung phim kể về câu chuyện tình lãng mạng giữa một người đẹp và một con quái thú ( bản chất là 1 hoàng tử khôi ngô ) .
Beauty and the Beast đan xen nhiều khung cảnh lãng mạn kết hợp cùng những giai điệu sâu lắng , đi sâu vào lòng người . Beauty and the Beast xứng đáng đứng trong hàng ngũ những bộ phim cũng như ca khúc hay nhất mọi thời đại .
Bộ phim đã đoạn giải Osca cho phim xuất sắc nhất . Bài hát cùng tên đoạt giải Nhạc nền xuất sắc nhất, và Âm nhạc trong phim được đề cử giải Nhạc phim xuất sắc nhất.
Ca Khúc " Beauty and the Beast " ca khúc hay nhất của phim vang lên trong ở những đọan lãng mạng nhất , khi Bella cùng quái vật khiêu vũ và cũng là lúc nàng biết nàng đã làm 1 điều mà không cô gái nào trên thế gian có thể làm được , đó là yêu 1 con quái vật . Ca khúc một lần nữa vang lên ở kết thúc của phim khi Bella và quái vật ( nói đúng hơn là hoàng tử ) ở bên nhau mãi mãi , kết thúc câu chuyện cổ tích của thời gian - " Beauty and the Beast "
* Lời Bài Hát :
Tale as old as time,
True as it can be,
Barely even friends,
Then somebody bends,
Unexpectedly.
Just a little change,
Small, to say the least,
Both a little scared,
Neither one prepared,
Beauty and the Beast,
Ever just the same,
Ever a surprise,
Ever as before,
Ever just as sure,
As the sun will rise,
.......
Ever just the same,
Ever a surprise,
Ever as before,
Ever just as sure,
As the sun will rise,
Tale as old as time,
Tune as old as song,
Bitter sweet and strange,
Finding you can change,
Learning you were wrong,
Certain as the sun,
Rising in the east,
Tale as old as time,
Song as old as rhyme,
Beauty and the beast.
Tale as old as time,
Song as old as rhyme,
Beauty and the beast.
Beauty and the beast .
* Lời dịch :
Câu chuyện xưa như dòng thời gian ,
Sự thật luôn là có thể ,
khởi đầu là tình bạn
Rồi sau đó một người bị khuất phục
hoàn toàn bất ngờ...
Chỉ là sự thay đổi nhỏ bé,
nói lên điều nhỏ nhất.
Cả hai đều có chút lo lắng
chưa ai chuẩn bị gì cả
Người đẹp và quái thú...
Như cùng một lúc
Như một sự ngạc nhiên
Như chưa hề bắt đầu
Và cũng là điều chắc chắn
như mặt trời sẽ mọc.
......
Như cùng một lúc
Như một sự ngạc nhiên
Như chưa hề bắt đầu
Và cũng là điều chắc chắn
như mặt trời sẽ mọc.
Câu chuyện xưa như dòng thời gian,
Bài hát xưa như một bài thơ ,
Vị đắng này thật ngọt và lạ kỳ ,
Bạn đi tìm ,bạn có thể thay đổi ,
Học từ các sai lầm của bạn .
Chắc chắn giống như mặt trời mọc ở hướng Đông,
Câu chuyện xưa như dòng thời gian,
Bài hát xưa như một bài thơ ,
Người đẹp và quái vật.
Câu chuyện xưa như dòng thời gian ,
Người đẹp và quái vật.
Người đẹp và quái vật.
Sun Dec 11, 2011 10:02 pm by Dinoboy9999
» Just A Fantasy- Lưu Đức Hoa
Sun Nov 27, 2011 11:11 am by snowangel
» Criminal- Britney Spears
Sun Nov 20, 2011 7:43 pm by snowangel
» Katy Katy_Lam Trường
Sat Nov 19, 2011 6:08 pm by snowangel
» Wild Dance-Ruslana Lyzchiko
Sat Nov 19, 2011 5:21 pm by snowflake
» Forever- Stratovarius
Sat Nov 19, 2011 5:09 pm by snowflake
» Love paradise - Kelly Chen
Sat Nov 19, 2011 5:05 pm by snowflake
» Vì em cần anh - Thủy Tiên
Sat Nov 19, 2011 4:57 pm by snowflake
» Walking In The Sun-Degauss
Sat Nov 19, 2011 4:51 pm by snowflake